In Korean, the term "마녀" ("manyeo") specifically means a "witch", referring to a woman with magical powers.…
Agree that all were innocent.
Mi Jeong: more like Rapunzel in that the ‘curse’ was not due to anything she did (in Rapunzel’s case she suffered because of the actions of her parents)
Salem witch trials: not as simple as what you’ve described , e.g. while mostly women were convicted, some men were as well, and some accused were found innocent. Actually, the trials share a lot in common with pizzagate or other events like that. Wikipedia is fairly decent on the Salem witch trials
In Korean, the term "마녀" ("manyeo") specifically means a "witch", referring to a woman with magical powers.…
The difference with regard to the Salem Witch trials is that the individuals prosecuted were accused of actively harming others by putting curses on them; part of a larger trend around that time in Western world of prosecuting ‘witches’
Korean mythology/religion experts: why is the Korean word “manyeo” used for two different concepts, i.e a “witch” and a “cursed individual”. It seems very strange for what look like two very different concepts to be expressed by the same word
Would judicious fast forwarding in 1-8 to skip the gorier parts and skip last 6 episodes work? I’m interested in Zhao Jinmai’s portrayal of Zhen Zhen more than the overall “case”
Thanks for the well written review. Question: would it work to stop watching at the end of episode 10 and treat the drama as a slice of life without a resolution?
“his impressive muscles extend all the way up between his ears”😀. Sadly far too accurate! Even the Jin Yong ml’s who weren’t very bright at least had self awareness and self abasement
1. I think you can stop at 24. 2. I am not the best person to ask on this bc I read the Chinese versions. Besides…
1. Thanks; I’m currently on 8, but skipping some scenes
2. I understand. Any in Chinese you’d recommend? I’ll try to find translations myself (e.g I know of a translation for the book the drama “snow sword stride” is based on)
Drama would have been much stronger if he and the FL had worked together to determine the rules; would have made the romance much more natural
Mi Jeong: more like Rapunzel in that the ‘curse’ was not due to anything she did (in Rapunzel’s case she suffered because of the actions of her parents)
Salem witch trials: not as simple as what you’ve described , e.g. while mostly women were convicted, some men were as well, and some accused were found innocent. Actually, the trials share a lot in common with pizzagate or other events like that. Wikipedia is fairly decent on the Salem witch trials
Question: would it work to stop watching at the end of episode 10 and treat the drama as a slice of life without a resolution?
You have to go to the extra “episode” of TD to get the “real” ending
2. I understand. Any in Chinese you’d recommend? I’ll try to find translations myself (e.g I know of a translation for the book the drama “snow sword stride” is based on)