Now that I'm not so emotional about Ep. 12, I noticed a few things on re-watching, ranging from what's printed on Wesley's shirt to the fact that the entire fight was a long take/continuous shot.
And also, I shouldn't be surprised at Elijah and Kokoy's acting chops since they've had more harrowing roles in their previous indie films. I'd prefer raising the bar to satisfying the lowest common denominator any day :)
I had to look up where this place Bukidnon was. Boooyyyy, that's too far from the Manila. Now I'm getting the…
Bukidnon's not just on the other end of the archipelago, it's a land-locked province filled with mountains and a plateau. It has two cities, and is an agricultural powerhouse, known for pineapples and bananas. Quite the opposite from Manila's megalopolis.
For a show called "Gameboys", it's the furthest thing from "fun & games". I want to sue for false advertising hahaha!
Seriously though, I'm concerned with the story "budget". A no holds barred shouting fight in the penultimate episode? How can any of this be resolved in the last episode without it feeling forced/rushed, unless the last episode acts as a set-up for the movie? Personally, I believe a series should be self-contained and not function as a lead-in to its movie spin-off.
The acting, though. I think everyone can agree that the acting by the leads is top-tier. It's the sort that makes you say "Alright, I'm going to follow this actor's career beyond Gameboys."
Pangs couple has already exuded good chemistry even though they didn't have any physical interaction yet. How…
You want problems for them? I got some :)
1. Tau's parents don't know about them yet. Then Tau had to say the magic words "Don't worry, I'll take care of it." That never happens in series! Drama incoming hahaha. 2. Otep has these split-second looks of uncertainty. There's something there. Maybe ever since he realized how vulnerable he was to Tau (ref. breaking up with him so he moves to the US), he's more guarded now. 3. We still don't know who Orion is and what his deal is. 3.a. Is he Mr. Mondragon, Tau's boss? Notice in the preview for next week's episode, Tau was laughing on the phone and Otep shot him a laser-sharp glance. 3.b. Is he Makisig's boss? I just feel like "Shuai Ge" would really fit Makisig, not just in translation of a Mandarin term to Filipino, but visuals-wise too.
I know I'm alone in this and I'll probably get roasted for it, but I think if a series is going to take on the…
In my opinion, they had to choose between two plot points that are opposed pacing-wise. Either they focus on:
1. Processing the grief from Cairo's dad's death, which takes a long time or 2. Deal with the urgency of Cairo's family's moving to Bukidnon
If they go with #1, we know that grieving is a long process. Either you spend several episodes to treat it with dignity and sensitivity (time which the series doesn't have), or you do a timeskip that propels the narrative but is callous and tone-deaf.
So that's why they went with #2 I think. Their grief will be there for a long time, but they can process their grief off-screen and pay attention to the business of living instead.
What do you mean with heteronormative roles? And about the couples, I don't know, but for me Pangs are sexier,…
"Someone's gotta do the dishes."
My take on the whiff of heteronormativity is that Tau has work, whereas Otep's on vacation. And Tau's a "guest" in Otep's house. Actually, I'm not sure if Otep is gainfully employed, so I could excuse a bit of domesticity on Otep's part. It's probably give-and-take, and hopefully they depict domestic!Tau too.
Putting it into perspective, Tau & Otep are nowhere near the seme/uke or husband/wife tropes we see in other BL series.
I think that while on the surface, we are seeing Gav's jealousy in action in Ep. 11, the deeper truth is Gav has issues with abandonment. 1. Orphaned "twice" (parents, then grandmother) 2. Cheated on (Terrence) 3. LDR (Cairo) 4. and now Pearl's busy too?
Yep, it seems My Day got trapped in a static dimension and just recently rejoined our timeline. While the rest of the Philippines pushed forward, My Day got stuck with outdated stereotypes. Like, I would appreciate it more if they were overtly satirizing or parodying shows that used said stereotypes, but I don't feel like that's the sort of commentary they're trying to make here -- their portrayals seem to be earnest and therefore cringey to watch.
I feel as if this show is banking mostly on the visuals of their main actors (after all, Iñaki Torres is an influencer) but is being dragged by problematic and inconsistent writing.
Did it pass my three-episode rule? Barely. I might stick around just to watch them shake their bulges at the audience.
Full disclosure: If you made me choose between watching: 1. two cute guys churn butter for one episode 2. a sensitive, nuanced, deeply moving and fulfilling series acted by guys I'd swipe left for
2gether was filmed before the pandemic.Hello Stranger was filmed during the pandemic, it would be really irresponsible…
I agree, everything needs more kisses!
But, I would gladly take XavMi's needy, can't-wait, get-over-here hug over some of the "kisses" I've seen in other shows where the lips technically touch but the chemistry is flat.
2gether was filmed before the pandemic.Hello Stranger was filmed during the pandemic, it would be really irresponsible…
I'm also considering that in GB, their physical attraction was more overt (see Ep. 2, nipples in your face), whereas in HS, the one time Mico got flustered by Xavier's body was only in his dreams. So it would make sense for GB to have a kiss as payoff, whereas HS focused more on the feels.
Also I can't see Tony Labrusca kissing anyone without being forcefully reminded of how he ate Angel Aquino's face in "Glorious" LOL!
I think it's pretty common to say "I like you" in the U.S. when you're first establishing a relationship. If you…
As you can tell after watching Hello, Stranger, the Filipino vernacular is comprised of constant code-switching between English and Filipino, what we call "Taglish" (Tagalog + English).
So what shinshinshin is trying to say here is that although the literal translation of "gusto kita" is "I like you", in the Philippines, saying "I like you" to someone is far more casual and less romantic than "gusto kita".
You can bet that if you say "gusto kita" out loud to someone, heads will turn lol.
For Filipinos, we still differentiate "I like you" (gusto kita) from "I love you" (mahal kita) but the difference…
Actually, to add more context to Pinoy BL Series' answer, after a certain age, we don't say "gusto kita" (I like you) to our friends precisely because there's a romantic connotation, and you don't want it to be misinterpreted as a confession. "I like you" is getting the value meal; "I love you" is eating the whole buffet.
You might like this compilation of reactions to "the confrontation" scene:
https://youtu.be/u89CtlR2ucw
https://youtu.be/GeArqr0EoaA
And also, I shouldn't be surprised at Elijah and Kokoy's acting chops since they've had more harrowing roles in their previous indie films. I'd prefer raising the bar to satisfying the lowest common denominator any day :)
Seriously though, I'm concerned with the story "budget". A no holds barred shouting fight in the penultimate episode? How can any of this be resolved in the last episode without it feeling forced/rushed, unless the last episode acts as a set-up for the movie? Personally, I believe a series should be self-contained and not function as a lead-in to its movie spin-off.
The acting, though. I think everyone can agree that the acting by the leads is top-tier. It's the sort that makes you say "Alright, I'm going to follow this actor's career beyond Gameboys."
EDIT: Probably via reactors like Revil so at least I can laugh.
Destroys my mental construct that TauTep are the "hot" couple while Pangs are the "cute" couple.
1. Tau's parents don't know about them yet. Then Tau had to say the magic words "Don't worry, I'll take care of it." That never happens in series! Drama incoming hahaha.
2. Otep has these split-second looks of uncertainty. There's something there. Maybe ever since he realized how vulnerable he was to Tau (ref. breaking up with him so he moves to the US), he's more guarded now.
3. We still don't know who Orion is and what his deal is.
3.a. Is he Mr. Mondragon, Tau's boss? Notice in the preview for next week's episode, Tau was laughing on the phone and Otep shot him a laser-sharp glance.
3.b. Is he Makisig's boss? I just feel like "Shuai Ge" would really fit Makisig, not just in translation of a Mandarin term to Filipino, but visuals-wise too.
1. Processing the grief from Cairo's dad's death, which takes a long time
or
2. Deal with the urgency of Cairo's family's moving to Bukidnon
If they go with #1, we know that grieving is a long process. Either you spend several episodes to treat it with dignity and sensitivity (time which the series doesn't have), or you do a timeskip that propels the narrative but is callous and tone-deaf.
So that's why they went with #2 I think. Their grief will be there for a long time, but they can process their grief off-screen and pay attention to the business of living instead.
My take on the whiff of heteronormativity is that Tau has work, whereas Otep's on vacation. And Tau's a "guest" in Otep's house. Actually, I'm not sure if Otep is gainfully employed, so I could excuse a bit of domesticity on Otep's part. It's probably give-and-take, and hopefully they depict domestic!Tau too.
Putting it into perspective, Tau & Otep are nowhere near the seme/uke or husband/wife tropes we see in other BL series.
1. Orphaned "twice" (parents, then grandmother)
2. Cheated on (Terrence)
3. LDR (Cairo)
4. and now Pearl's busy too?
I feel as if this show is banking mostly on the visuals of their main actors (after all, Iñaki Torres is an influencer) but is being dragged by problematic and inconsistent writing.
Did it pass my three-episode rule? Barely. I might stick around just to watch them shake their bulges at the audience.
1. two cute guys churn butter for one episode
2. a sensitive, nuanced, deeply moving and fulfilling series acted by guys I'd swipe left for
I'd choose 2gether :p
There, I said it.
But, I would gladly take XavMi's needy, can't-wait, get-over-here hug over some of the "kisses" I've seen in other shows where the lips technically touch but the chemistry is flat.
Also I can't see Tony Labrusca kissing anyone without being forcefully reminded of how he ate Angel Aquino's face in "Glorious" LOL!
So what shinshinshin is trying to say here is that although the literal translation of "gusto kita" is "I like you", in the Philippines, saying "I like you" to someone is far more casual and less romantic than "gusto kita".
You can bet that if you say "gusto kita" out loud to someone, heads will turn lol.