A família rica de Thad contratou um novo mordomo, Luv. Desde que Luv entrou na casa, Thad não conseguiu tirar os olhos do novo contratado e tem lhe oferecido muita atenção o tempo todo. É coincidência ou destino que os colares que os dois usam sejam semelhantes; era o destino deles se encontrarem? (Fonte: Inglês = MyDramaList | Tradução = takkrub em MyDramaList) Editar Tradução
- Português (Brasil)
- English
- हिन्दी
- Türkçe
- Título original: บ้านชายมอง
- Também conhecido como: Ban Chai Mong Series
- Diretor: Sappakosol Supsavati
- Roteirista: Chawthip Natcharern
- Gêneros: Mistério, Comédia, Romance, Drama
Elenco e Créditos
- Longshi Lee"Thad" Thadthongsao SubsinpermpoonmahasanPapel Principal
- Frank Thanatsaran SamthonglaiLuv ThaitaladPapel Principal
- Joseph Pharmtharm Gorach"Thep" Thepleela SubsinpermpoonmahasanPapel Secundário
- Nueng Suriyon Sriorathaikul"Thod" Thodsawat SubsinpermpoonmahasanPapel Secundário
- Kokliang Parinya Angsanan"Mamuang" Muangphanrai DokmaisukPapel Secundário
- Ellfa Chollatee Bampen"Inn" Inphalam ThaitaladPapel Secundário
Resenhas
3/10 Lacking Flavor... and Audio
3/10 Lacking Flavor... and AudioHonestly, it wasn't THAT bad... If this wasn't dubbed (absolute trash dubbing btw) then it would've been easier to watch. I finished it, but was ultimately left confused and dissatisfied. The twist at the end made no sense. It had an interesting comedic aspect to it, but there was nothing else.
Barely any romance, actually I don't even remember a kiss.
It's filled with glances and weird characters. I can't think of much else to say since there was nothing to it. Get my man Longshi Lee in some better series!!
Esta resenha foi útil para você?
Beyond Funny
This is unexpectedly hilarious. Suspend your disbelief and prepare to watch a BL in which no one and nothing can be taken seriously and it is universally gay, especially the mansion, furnishings and vegetables.(ha!) I don’t know how the actors could carry out their roles without cracking up. I’ll bet the outtakes are even better than the series. The inept dubbing is part of its charm and allows for some creative voice work. In my imagination the soundtrack was accidentally deleted and they had to go back in after the fact to create one. When they saw how silly it all was they decided to go full tilt: kooky music, animal noises, sound effects, it’s all here!Esta resenha foi útil para você?


















