@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
LOST IN TRANSLATION in CHAPTER 14
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
![](https://i.imgur.com/uTrLQ3R.jpg)
@Winny's LYF book.
![](https://media.discordapp.net/attachments/1179039303494553612/1207344284026798140/Screenshot_20240214-221404_YouTube.jpg?ex=65df4dfc&is=65ccd8fc&hm=ea77271b361d70216a136c2329278eeef1e3190adb94347756af29f2b77fbe33&=&format=webp&width=423&height=480)
This Lady above is Ornjira .
She is the official Thaï translator for Tong Hua work. And for Lost You Forever.
She is in an interview while on the annual BANGOK INTERNATIONAL BOOK FAIR.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Another one a bout Bu Bu Jing Xing /Scarlet heart :https://www.youtube.com/watch?v=bD_xYipUUp8&ab_channel=SMMPublishing ![](https://i.postimg.cc/8CzX7qvV/Capture.png)
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
LOST IN TRANSLATION in CHAPTER 14
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
=> https://mydramalist.com/discussions/lost-you-forever-season-2/119991-tushan-jing-and-xiao-yao-here-s-to-a-happily-ever-after?page=393
Comparative analysis of translations. Using Thaï official vs Koala's online fan transcript.
It's a bliss!