Details

  • Last Online: Apr 23, 2023
  • Gender: Female
  • Location:
  • Contribution Points: 30 LV1
  • Roles:
  • Join Date: September 2, 2019
  • Awards Received: Flower Award1
Replying to achiara Nov 21, 2020
Adachi and Kurosawa will hold hands next week. I am speaking it into existence!
I have high hope that they will hold hands next week! Official-san said that Adachi will experience a heart-warming feeling for the first time next week. And isn't it quite normal for couples to hold hand on their first date? ^_^
1 1
Replying to J100 Nov 21, 2020
I have watched the last episode already 3 time but now with the real subtitles) And I am amazed over and over…
For me, this drama has raised the bar for both BL and non BL, it really has the complete package (looks, acting, story, directing, meticulous details and amazing songs/BGM). I can hardly think of any other drama that touches me so much like this one.
8 3
Replying to Hikari no Naka Nov 20, 2020
I saw some WeTV clips from Twitter, they looks OK but I also still like Irozuku's subs since I think his/her translation…
Yes, the forever dilemma of "suki da" xD I haven't seen the translation for Kurosawa's confession, but I think for his case, it's pretty fitting to be translated as "I'm in love with you" since well.. it's clear that he's been in love for so long. But for Adachi's, he's just figured out his feelings, he likes Kurosawa but if he says "I'm in love with you" it feels rather heavy and doesn't really fit his character at this stage. But again, it's not easy to perfectly translate a language so I guess at the end it doesn't really matter as long as the audience gets the message.
0 0
Replying to YueofBlueGables Nov 20, 2020
So who here has WeTV? Is it true is not a good sub? Makes me laugh that we are even picky with the subs XD
I saw some WeTV clips from Twitter, they looks OK but I also still like Irozuku's subs since I think his/her translation does not only literally translate from Japanese to English but also takes into account the nuance and the story's context. For example, WeTV translates Adachi's confession "I'm in love with you", which I think it's rather strong considering the the plot. "I like you" should fit better.

Anyone here can access WeTV with VPN? Mine doesn't work, I don't know what the issue is..
4 6
Replying to Allbymyself Nov 20, 2020
Now on the drama :I am over the moon after this episode and after seeing how happy kurosawa is now that he is…
I really don't think so, as everywhere else, home cooked is surely more healthy than take-aways/convenient store meals. They can be quite high in salt/sugar, but maybe compared to western meals, Japanese meals are still considered healthier since they contain more veggies and fish.
1 1
Replying to Allbymyself Nov 20, 2020
So i finally had courage to comment here after 7 weeks. I am very happy to say that I have read all the comments…
Welcome to CM club! There is no need to be shy, in fact, this is also the first time for me to actively participate in the discussion of a drama (I really never into any fandom before), but I love this drama so much that I want to contribute what I can if that helps to make more people aware and love this drama. And as you can see everyone here is warm and welcoming, so please make yourself at home :)
4 1
Replying to PolinaElectric Nov 20, 2020
My favorite BL since Trapped ended and I think it will stay there for a long long time. I've been so disappointed…
I think this is a good thing, since this way Japanese BLs can differentiate themselves from other countries' BLs and I've seen them stepping up their games in terms of story, acting and directing. It will definitely appeal to a more mature different audience which is different from those school-themed BLs audience. I think we really need more adult setting BLs since those school-themed ones have been so overused now. FYI, as far as I know, majority of BL audience in Japan are more adult/mature women thus we can expect more adult-setting BLs coming out from Japan.
3 0