A. NOVEL
I want to clarify the fact that this drama has adapted the content of the first novel named Utsukushii kare from a total of three novels, each with a different name, the second being named Nikurashii kare and the third Nayamashii kare. There is another novel named Interlude, but is not a contInuation of the story in the third novel, but only has extra content that didn`t made it in the first three novels. I found out that the story doesn`t end with the third novel, and that NAGIRA YUU is currently working on writing a four novel which will continue the story left in Nayamashii kare and will probably be released in the future.
The novels and CDs have explicit sexual content, there aren`t many scenes, but those that are, they are really explicit. So i hope people wouldn`t listen to the CDs, if they can`t handle this.
I. ENGLISH TRANSLATION
There are two english translation for the novels, COURTESY OF LOLLIPOP and WHITE LOTUS.
This is the link for it- https://lollipopsub.wordpress.com
Their website: https://lollipopsub.tumblr.com/tagged/novel%20translation
II. There is a second translator who has decided to commit on translating the novel in english too, with the name White Lotus. They are someone who has reached to me personally when it comes to this and who i am really grateful for it.
This is the link for it- https://www.wattpad.com/story/319879286-utsukushii-kare-english-translation
White Lotus has decided to also publish their translation in Chrysanthemum garden translation group, which i personally love ( yes, i also read danmei novels hahahaha).
From now on, their translation can be found both in Wattpad and Chrysanthemum garden.
This is the link to their translation in Chrysanthemum garden- https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/mbm/
III. We also have two fansubbers who translated parts of Nayamashii Kare and Interlude.
Mauli has translated a few extra chapters from Interlude:
Interlude: Utsukushii Kare’s Extra Stories Compilation
1. KISS ME (1) (2) (3) (3 NSFW ver)
Mauli has also uploaded recently the NSFW/uncensored version of KISS ME (3), which means that from now on people can access it from here.
Saffron_Milk has translated an important part of Nayamashii Kare (the part where Kiyoi and Hira meet at the end of the book and what follows after it). The translation is in Russian, but Saffron Mlk has kindly made a pdf of the whole thing translated by Deepl.
This is the link for the translation- https://www.wattpad.com/story/341800980-отрывки-из-nayamashii-kare-книга-3-серии-красивый
The link to where to access the PDF can be found in their translator's comment ( at the beginning of the translation- in the text)
B. AUDIO DRAMAS/CDs. There are also available two CDs/audio dramas adapted from the first and second novel, that are in japanese though.
THE FIRST CD/ Utsukushii kare CD.
After searching more to see if i can find the first CD online, so i can share it more easily with everyone, i found a website where it can be listened to online. It also has the original japanese uncensored version, so i will share the link here directly to be accessed by everyone that wants to listen to it. If there is someone that wants to have an offline downloaded version, i have it this way too and i am willing to share it, just write me in this thread or give me a message privately.
The link below contains the original japanese uncensored version ( online version)
https://blcd.online/series/utsukushii-kare/
TRANSLATIONS AVAILABLE
The first CD has an transcript of the content in spanish ( basically a translation of the content of the CD in spanish), which people can read if they want. humangarbage is currently working on an english transcript too.
I. SPANISH TRANSLATION
The link for the spanish translstion: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2021/07/utsukushii-kare-espanol18bl.html?m=1
I want to mention something about any kind of translation that can be found in spanish. If the links are copied in Google chrome ( for exemple, the spanish transcript of the Utsukushii/ Nikurashii Kare CD), this browser has the posibility to translate the content in english. You have to give a RIGHT CLICK on the upper part of the main page, for exemple in the part where the title and the cover novel is found, and then give click on TRANSLATE TO ENGLISH. The same process can be done to the pages of the chapters if is not done automatically, you have to give RIGHT CLICK on the part that has the title of the novel, immediately below the search bar.
II. ENGLISH TRANSLATION
The link for the english transcript: https://www.wattpad.com/story/304398058-utsukushii-kare-audio-drama-english-translation
The english transcript is in course. Until now the user named humangarbage has translated DISC 1 and is currently working on DISC 2 to make it available for us soon. The first audio drama is separated in two DISCs, both in the physical/offline version and in the online version.
THE SECOND CD/Nikurashii kare CD.
I have the ORIGINAL JAPANESE UNCENSORED VERSION of the second audio drama and i can share it to everyone who wants it. Similarly with the first audio drama, anyone who wants it, can send me a message privately or in this thread, and i will DM/message you the link.
There is a CENSORED VERSION of this audio drama ( found in BILIBILI) that can be shared publicly since it can be easily accesed if people know where to look for it. I will keep this link here too for people who don`t want to especially read the uncensored version.
https://www.bilibili.com/video/BV1pL411M7tn?p=1
TRANSLATIONS AVAILABLE.
I. SPANISH TRANSLATION.
The person who translated Utsukushii Kare CD in spanish has decided to translate Nikurashii Kare CD too. Nikurashii Kare CD is completely translated now.
The links for the spanish translation:
DISC 1 : https://suzumiya-bren.blogspot.com/2022/03/nikurashii-kare-espanol18bl.html?m=1
DISC 2: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2022/04/nikurashii-kare-disco-2-espanol18bl.html?m=1
DISC 3: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2022/04/nikurashii-kare-disco-3-espanol18bl.html?m=1
II. ENGLISH TRANSLATION
The user named clmentinecaudroit has made a translation in english of the content of the second audio drama ( transcript). The translation covers the first 12 tracks for now ( which correspond to track 2 of DISC 3). To access the translation, check the link below and scroll down among the comments.
I decided to also post the link where the translation in english for the second audio drama can be accessed directly, since i saw people having a hard time getting it.
The direct link for the english translation/trancript of clementinecaudroit : https://mega.nz/folder/EWgiQZSL#lkp7pbFaT9Jb9xxS2XoBNw
The english translation of Nikurashii Kare CD don`t cover the 18+ scenes, while the spanish translation has them covered. For the parts that contain the 18+ scenes ( TRACK 3 and TRACK 13 or respective TRACK 3 from DISC 1 and TRACK 3 from DISC 3) , people should use the spanish translation.
THE THIRD CD/Nayamashii Kare CD.
I am finally able to share the Nayamashii Kare CD with everyone. Similarly with the other audio dramas, anyone who wants it, can send me a message privately or in this thread, and i will DM/message you the link.
Suzumiya- bren, the person who is in charge of the spanish translation of the first and second CD, has picked up the spanish translation for the third CD as well and the translation of DISC 1 is done. There are two other parts that we have to wait for, because Nayamashii Kare CD has three DISCs in total.
The links for the spanish translation:
DISC 1: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2023/05/nayamashii-kare-disco-1-espanol18bl.html?m=1
DISC 2: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2023/06/nayamashii-kare-disco-2-espanol18bl.html?m=1
DISC 3: https://suzumiya-bren.blogspot.com/2023/09/nayamashii-kare-disco-3-espanol18bl.html?m=1
C. MANGA. The novel has a manga adaptation that was released recently. I want to clarify that the novel is the source material/ the original work from which the drama, audio dramas and the manga is adapted from. The manga is an adaptation itself too.
The volume 1 of the manga was completely released in Japan and a kind fansubber has completely scanlated/translated it in english for us. This is the link where the first two chapters can be found scanlated and i will update with any new info i come across about the scanlation status.
https://ikemen-scans.livejournal.com/174004.html
OTHER BONUS STUFF.
This is all part of a post that i`ve made recently in reddit. I am part of the subreddit r/boyslove in which i invite everyone to join, is a wonderful sub. For people who have discovered this discussion thread via the boyslove group, i am known as smittenkittyyan there.
The reason i am not as active in MDL anymore, is because i found that boyslove brings much more joy than MDL. People who likes to read my opinions on Utsukushii Kare will always find me there.
Now, i will start sharing all the stuff that i come across , for people who are interested in them to easily access them in one place.
I. Even through the novels aren`t completely translated, there is there is someone i come across in twitter that has shared what happens in the novels in details, which i will share the links for everyone who wants to know what to expect.
The link with the summary of Utsukushii Kare
The link for Nikurashii Kare
The link for Nayamashii Kare
II. Translated interviews from the actors, the author of the novel, the director and screenwriter. There is one fansubber who has translated many of the interviews and i will share both their tumblr and twitter 1 and twitter 2
III. Info about the movie.
The movie Utsukushii Kare Eternal will be released in April 7 in cinema in Japan and become available to us most likely on October or November similarly with Cherry Magic ( once the DVD/BLURAY will be OUT). I am sure that the DVD/Bluray for the movie will be subbed, so it`s only a matter of waiting for it to be released.
Beside the main teaser released about one month ago, the production team also released another three short teasers after each ep from season 2 has finished airing.
The main teaser unsubbed- link
The main teaser subbed- courtesy of Lollipop-link
Short teaser 1- link
Short teaser 2- link
Short teaser 3- link
Short teaser 3 subbed by Lollipop- link
Teaser 4- link
Teaser 5- link
We own quite a lot to Lollipop. Beside the fact that they translated both season 1 and 2, they have translated many of the teasers from the movies and the series including the previews. This is one of their twitter channel , their tumblr channel, and their new website where they post their translations,
Right after the last ep of the second season was released, the production team released another new teaser from the movie. God, the production team know what they are doing. They aren't sparing anything. This is the link to where it can be watched.
If those links don`t work, people can see the clip directly from Lollipop tumblr account. This is the link where it can be watched.
2 The second short clip revolves around Koyama and Kiyoi- has been translated by Lollipop too.
This is the link for it.
3. The third clip named Hira Kiyoi and Turtle can be found translated here
Lollipop has also translated both the first and season 2, so people who want to see more of their translations can visit their bilibili account.
4. The four clip is named WAKE UP
This is the link for it.
Even through i am not as active in MDL, i have made many posts related to Utsukushii Kare, and i will chose the most useful and interesting ones for people who are interested in my reading my posts related to it.
Another post related to the second season
A detailed info about all the parts of Utsukushii Kare and what to expect from the movie
I can`t help people with the raw of the novel, since is not available anywhere. I think the only option is probably purchasing it from a japanese website.
The only thing i can help is the CD drama in japanese, for people who are adults, and don`t mind listening to explicit sex scenes, since the novel and CD is 18+, it shouldn`t be read by minors. There is also available a spanish transcript ( an online translation of the content of the CD )of the CD drama, that can help with understanding what happens in the CD.
Recent Discussions
-
The Real Hero & Characters' Symbolism (contains spoilers)32 seconds ago - DuLayna
-
teacher x student BL searched3 minutes ago - emeraldarrows
-
fangs of fortune characters' aesthetics4 minutes ago - DuLayna
-
Fangs of Fortune Full OST with ENG SUBS + LYRICS5 minutes ago - DuLayna
-
Editor-In-Chief Abusing Their Power14 minutes ago - sonokoinii
Hottest Discussions
-
Last Drama You Completed? #234 minutes ago
-
Keep a word, drop a word #25 hours ago
-
10 dramas/movies with ____? #43 hours ago
-
♥️Count to 7000000♥️2 hours ago
-
***Count to 100,000***2 hours ago
-
Word Association #445 minutes ago