The Doctor >>>OMO OMO OMO ...I really want to know what is going on in his mind and motivating his actions...He clearly has a master plan but I feel like the writers are only giving us crumbs to go on...what will this mean for Woojin and the trio... This show keeps getting better and better...It always has me thinking....
The writers need to up the romance development. I'm losing interest. If this was a strong office drama (like…
Romance is in the thoughtfulness...I think it's perfectly paced for the context in which the story flows and the nature of the characters and roles they are assigned. There is a true sincerity in the way Woo Jin and Ho Won's relationship is developing, but in a work environment with him being her her boss there has to be some care in how the story is crafted. The romance has been there all along, it may seem subtle but it's realistic and genuine...something I find refreshing...we have 6 episodes left...a lot can happen in the next 3 weeks.
Viki has a channel for it
https://www.viki.com/tv/34532c-the-masked-lover
With over 40 million monthly viewer for one channel and 8 million for the other, someone is interested in what is being produced. The subbing for Viki and DF are reasonably fast. DF's are out before 9pm EST and Viki as soon as the "volunteers" are able to complete them, on average it takes a few hours at most a day. The cost of paying for them covers legal licensing, most other websites pull from the legal pages or uploaded them without the licensing. Those who pay for a subscription are committed to keeping the door of these dramas open, this can only happen when it's done legally.
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
DF is growing with service to North & South America, the UK, Australia, UAE, Saudi Arabia, and Turkey. Viki licenses almost every nation but N. Korea.
When it comes to the translation: I find DF's subbing toned down and simplified. I watch both channels for that reason. I might get the basic clean understanding of what is said on DF but Viki translators tend to give more details and root/cultural meanings....The subbing has a little personality to it at times.
when you've been too invested in a drama and you're watching it just for the sake of finishing it:(
15 dragged...16 was horrible... Watched 17 just to finish it....6 out of 10. Disappointed!
I usually love Lego Li dramas but this one left me with much to desire in the end.
13 provided a space for 14 which I personally really loved..The CEO was able to be her hero, it showed her how loved she was even when she didn't have her power. Though her identity came into question for herself, we see a glimpse that she is more than her strength and capable of finding true happiness.
I am sure people who lose a limb encounter the same questions and challenges.
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
Yes it is active users. The numbers for the 40 million and 8 million are 2 years old, both companies have grown immensely over that time period in regions and popularity.
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
DramaFever The company reports that the majority of users are young, urban and educated.[11] As of May 2015, the website had around 8 million monthly active users. wikipedia
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
Viki: In the year following its acquisition by Rakuten (September 2013),[8] Viki went from about 22 million monthly active users with 10 million on mobile to 35 million monthly active users and 25 million mobile users.[15] Wikipedia
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
Keep in mind the two companies don't communicate with one another about which programs to offer their members, the TV networks decide what they will offer and to whom.
VIKI is 5 times bigger in size with 40 million worldwide (other than a few small places like North Korea) compared to DF which covers the North & South America, the UK, Australia, UAE, Saudi Arabia, and Turkey markets with close to 8 million.
Viki has licensed it!
https://www.viki.com/tv/33665c-across-the-ocean-to-see-you
I prefer to watch dramas on both Viki and DF in the same day when possible. I find Viki's subs to be more warm and personal but less clear on occasion...also Viki subbers who are volunteers tend to reference the cultural meaning or relevance when certain word or phrases pop up which is interesting... on the other hand DF hires professional translators who tend to toss out a lot of the extras and boil the dialog down to the simplest understanding or concept, which has can be helpful.
I watched 7 raw, I'm seriously feeling impatient for subs!!! LOL...I am pretty sure DramaFever they won't be up for at least another 6 hours...AHHH... I guess I should become a little more committed to studying Korean. Ahhh!
When it comes to the translation: I find DF's subbing toned down and simplified. I watch both channels for that reason. I might get the basic clean understanding of what is said on DF but Viki translators tend to give more details and root/cultural meanings....The subbing has a little personality to it at times.
I usually love Lego Li dramas but this one left me with much to desire in the end.
I am sure people who lose a limb encounter the same questions and challenges.
VIKI is 5 times bigger in size with 40 million worldwide (other than a few small places like North Korea) compared to DF which covers the North & South America, the UK, Australia, UAE, Saudi Arabia, and Turkey markets with close to 8 million.