I don't know where your statistics come from. Anecdotal experience? I guess as a counter-anecdote, I personally know cishet women who watch GL, and lesbians who watch BL. Not that you should put much stock into anecdotes.
Everyone has some degree of misogyny stuck in their system, simply because sexism is embedded in society and every piece of media we consume in subtle ways. Deconstructing it within yourself is a continuous task. I think it would be impossible for a person who has grown up within a sexist culture to not have been affected by it in one way or another. So yeah, "misogyny and the avoidance thereof plays a role in which ships people are into" isn't intended to be an accusation. I'd consider myself trans (nb), ace and pan in a somewhat sapphic way, so you really don't have to defend those groups from me.
I'm sad that there seems to be a culture within fandom nowadays that heavily moralizes what media people do and don't consume. I see a lot of people feel the need to either offer watertight moral justifications of their media consumption habits or change them. I see a lot of people quickly judge the media consumption habits of others as evidence of bigotry or as evidence of not being queer enough. I don't think this is healthy. I think it's healthier to try to apply a critical lens to the media you do watch, and to try to non-judgmentally dig into 'hey what's causing me to enjoy this'. I think the relentless judgment really impedes self-discovery, self-acceptance, growth, empathy, creativity, diversity, the creation of community, etc.
I'm seeing the judgment lead to people defending a piece of media they enjoy as absolutely perfect, as something that couldn't possibly perpetuate anything harmful no matter how subtle, because otherwise they'd feel personally morally tainted by still enjoying that piece of media. In reality there's no such thing as a perfect piece of media, and that's okay. We SHOULD dissect the imperfect politics of media we enjoy, while still being allowed to enjoy it, so that we can improve upon it. (But also, there are limits, don't give money to authors who are going to do evil things with it irl.) We shouldn't pretend a piece of media is perfect when it isn't. When we start defending its less than ideal aspects, that's when we become complicit in perpetuating and normalizing them.
You don't seem interested in clicking links to deep dives on the topic, since you haven't so far, but if I'm wrong about that, let me know, I have a long list of them to share :)
Mainland China's ruling party is known for suppressing narratives deviating from conservative ideologies. Omegaverse's…
That first line was a direct quote from that first article I linked, which you would've known if you'd bothered to read it.
"It's possible that they'd make an exception" but they demonstrably haven't, so why are you talking with an air of authority about what the CCP is and isn't likely to censor?
I think the CCP making an exception for ABO is about as likely as the pope making an exception for furry porn because furries are animals so that's just a nature documentary. It's ridiculous on its face.
But I'm done arguing about this now. I'm going to go do something fun with my time. Goodbye.
Mainland China's ruling party is known for suppressing narratives deviating from conservative ideologies. Omegaverse's…
So I went to the Chinese internet (because I speak Mandarin) to go check for a second, not because I doubted, but because apparently you need actual proof for something this obvious.
So in conclusion this series was filmed in Taiwan in order to avoid censorship. It has Taiwanese producers, but mainland Chinese actors, and a mainland Chinese original author who was involved in production. Since this wasn't shot in mainland China, they're not obligated to go apply for a Film Public Screening Permit from the SARFT, so no this wasn't approved.
When the series was announced Chinese netizens were unanimously baffled and in disbelief about it being from Mainland China. ABO is considered pretty wild in China too. The CCP is conservative. They're not going to suddenly make an exception because it includes pregnancy. That's a wild thing to believe. I'm baffled anyone bought it at all. But you got a couple of people to click that heart icon on your comment somehow. Sad.
Just so you are aware, all of these CBLs are also streaming in China. Two have aired in China (Pheromone Scam…
Could you send some links? Searching Google and Baidu, in English and Chinese, only gets me a novel for pheromone scam, and nothing at all for I'll wait alongside the wind.
Mainland China's ruling party is known for suppressing narratives deviating from conservative ideologies. Omegaverse's…
That's nonsense. China bans any amount of gay kissing in media, doesn't matter how 'heteronormative'. This show definitely didn't get through the censorship process. It probably didn't even apply to be approved. It's simply following the example of other Chinese producers, who are getting *around* censorship rather than *through* it, by only airing their stuff on foreign platforms.
I don't know which show caused the dam to break and the current wave of uncensored Chinese BLs to be produced. Maybe it was Meet You At the Blossom. Maybe it was Blue Canvas of Youthful Days. Maybe it was a combination. Either way, it definitely has nothing to do with being allowed through because of heteronormativity.
I don't personally care much for omegaverse either, but the idea that the CCP would be cool with it is absolutely ludicrous. Omegaverse is popular among Chinese slashfic authors, and they get fined alongside the rest of them, and jailed if they can't pay.
Don't spread misinformation just because you hate a genre.
'Revenged Love'' is also supposed to be released soon. And 'Moon and Dust' is airing too, obv :)
'The Sparkle in Your Eye' is officially from Singapore (but really that's just their way of evading CCP censorship) so maybe that's why it's not getting added? Because MDL doesn't allow for Singaporean dramas to be added? 'Meet You at the Blossom' got filed under Thailand on MDL too.
But yeah, definitely an uptick in uncensored Chinese BL recently. Especially 'Secrets Happened on the Litchi Island' was good :)
The actresses probably made the decision to switch partners themselves, so let's respect that. GMMTV has no financial incentive to break up a popular ship if they don't want to be broken up.
This could've used more conflict and tension between the leads. Them fighting the bad guys together is also fun, but it's not what makes the romance genre tick.
Sorry, but nobody is gaslighting anybody. Changes had to be made in order to make an adaption that worked for…
Maybe lay off the psychobabble. You could say 'please don't trivialize Thai fans concerns' and it would be accurate to the situation and you wouldn't have to misuse terms like 'gaslighting' and 'deflection'.
Gaslighting is trying to get someone to distrust their own brain, in order to manipulate them more easily. It's a serious abuse tactic, which means there has to be an uneven power dynamic in the relationship. It can't be applied to people disagreeing about a show.
Someone disagreeing with you isn't 'deflection'. Deflection is putting the blame for a wrong you've committed onto something else. Some random commenter on here didn't make the decision to change the plot, did they?
Lastly, an adaptation doesn't replace the original source material, it adds to it. The original still exists. The politics and history in it didn't go anywhere. More people will read it now that there will be a (probably popular) adaptation of it than otherwise would have. Cherry magic, love in the air, kieta hatsukoi and ossan's love all got multiple adaptations. Who knows maybe one day someone will decide that this deserves one that's more accurate to the source material too. I just don't see why you're treating an adaptation as if it ruins the source material forever, when the source material simply doesn't get touched at all.
I actually quite like it. Not confusing at all to me. Sure, it's kind of amateur-ish and there's too many characters, but it feels genuine. It feels like it's doing something different and new than what has already become a standard Thai GL pattern. A butch lead, and possibly heading towards exploring polyamory? Yes please and thank you.
The thing where they stopped right before a spicy scene in order to glance suspiciously at the camera (us viewers) and then closed the curtain, idk I liked it. I feel like the show is saying: 'Yeah they're having sex, but maybe it's not for your viewing pleasure, ever considered that?'
It feels like a commentary on the genre, and like a departure from the standard formula, and I'm always up for that. Going in I didn't have high expectations for this at all, but I don't think I'll be dropping this.
i dont think these voices belonged to any of them. all dubbed, even villainz voice... right??
China dubs pretty much all of its series. But it's just the original actors voicing their own characters. It's apparently cheaper to re-do audio in a studio than to bring expensive microphones to a set.
a) due to the popularity of addicted heroin 2016. b) because the taboo is an effective source of conflict and all stories need conflict. c) raises the 'i want him but can't have him' stakes. All romance stories need to build up unfulfilled longing, the more longing, the higher the payoff when longing is fulfilled. d) china's BL community is illegal, underground, less mainstream, more insular than BL communities in other countries, so it doesn't concern itself with being palatable to wider society.
that's what I'm saying.... I skipped all her parts... It doesn't matter if they are eating or not
The reason it does matter whether they're eating or not is because in Thai dramas, accepting or not accepting food someone made you = accepting or not accepting their love. By emphatically not accepting the food she made him, and giving it to Tontae instead, Nankrai is showing Tontae that he knows she's hitting on him, but he likes Tontae, not her. In that scene Nankrai was being almost inappropriately obvious about his feelings for Tontae, and Tontae didn't pick up on it at all.
The scene was there to show Nankrai's single-minded dedication to Tontae, and Tontae's complete obliviousness to this fact, and how insensitive Tontae was to ask Nankrai whether he liked that girl, right after he just about got a love confession from Nankrai.
If you just skip scenes you don't understand the relevance of, how are you going to learn how to pick up subtext from a different culture?
But yeah the girl is annoying and pushy and she really should've taken a hint.
I don't know where your statistics come from. Anecdotal experience? I guess as a counter-anecdote, I personally know cishet women who watch GL, and lesbians who watch BL. Not that you should put much stock into anecdotes.
Everyone has some degree of misogyny stuck in their system, simply because sexism is embedded in society and every piece of media we consume in subtle ways. Deconstructing it within yourself is a continuous task. I think it would be impossible for a person who has grown up within a sexist culture to not have been affected by it in one way or another. So yeah, "misogyny and the avoidance thereof plays a role in which ships people are into" isn't intended to be an accusation. I'd consider myself trans (nb), ace and pan in a somewhat sapphic way, so you really don't have to defend those groups from me.
I'm sad that there seems to be a culture within fandom nowadays that heavily moralizes what media people do and don't consume. I see a lot of people feel the need to either offer watertight moral justifications of their media consumption habits or change them. I see a lot of people quickly judge the media consumption habits of others as evidence of bigotry or as evidence of not being queer enough. I don't think this is healthy. I think it's healthier to try to apply a critical lens to the media you do watch, and to try to non-judgmentally dig into 'hey what's causing me to enjoy this'. I think the relentless judgment really impedes self-discovery, self-acceptance, growth, empathy, creativity, diversity, the creation of community, etc.
I'm seeing the judgment lead to people defending a piece of media they enjoy as absolutely perfect, as something that couldn't possibly perpetuate anything harmful no matter how subtle, because otherwise they'd feel personally morally tainted by still enjoying that piece of media. In reality there's no such thing as a perfect piece of media, and that's okay. We SHOULD dissect the imperfect politics of media we enjoy, while still being allowed to enjoy it, so that we can improve upon it. (But also, there are limits, don't give money to authors who are going to do evil things with it irl.) We shouldn't pretend a piece of media is perfect when it isn't. When we start defending its less than ideal aspects, that's when we become complicit in perpetuating and normalizing them.
You don't seem interested in clicking links to deep dives on the topic, since you haven't so far, but if I'm wrong about that, let me know, I have a long list of them to share :)
And here's one from SuperThai: https://www.youtube.com/watch?v=LBqJYny3dcM
And Hong Jin: https://youtu.be/TrTbUyWV60U?list=RDTrTbUyWV60U
Official YouTube channel. He has songs.
"It's possible that they'd make an exception" but they demonstrably haven't, so why are you talking with an air of authority about what the CCP is and isn't likely to censor?
I think the CCP making an exception for ABO is about as likely as the pope making an exception for furry porn because furries are animals so that's just a nature documentary. It's ridiculous on its face.
But I'm done arguing about this now. I'm going to go do something fun with my time. Goodbye.
https://star.ettoday.net/news/2754256
https://today.line.me/hk/v3/article/MLgErXy
https://movie.douban.com/subject/36923520/
https://baike.baidu.com/item/%E5%9E%82%E6%B6%8E/65225113
So in conclusion this series was filmed in Taiwan in order to avoid censorship. It has Taiwanese producers, but mainland Chinese actors, and a mainland Chinese original author who was involved in production. Since this wasn't shot in mainland China, they're not obligated to go apply for a Film Public Screening Permit from the SARFT, so no this wasn't approved.
When the series was announced Chinese netizens were unanimously baffled and in disbelief about it being from Mainland China. ABO is considered pretty wild in China too. The CCP is conservative. They're not going to suddenly make an exception because it includes pregnancy. That's a wild thing to believe. I'm baffled anyone bought it at all. But you got a couple of people to click that heart icon on your comment somehow. Sad.
I don't know which show caused the dam to break and the current wave of uncensored Chinese BLs to be produced. Maybe it was Meet You At the Blossom. Maybe it was Blue Canvas of Youthful Days. Maybe it was a combination. Either way, it definitely has nothing to do with being allowed through because of heteronormativity.
I don't personally care much for omegaverse either, but the idea that the CCP would be cool with it is absolutely ludicrous. Omegaverse is popular among Chinese slashfic authors, and they get fined alongside the rest of them, and jailed if they can't pay.
Don't spread misinformation just because you hate a genre.
'Revenged Love'' is also supposed to be released soon. And 'Moon and Dust' is airing too, obv :)
'The Sparkle in Your Eye' is officially from Singapore (but really that's just their way of evading CCP censorship) so maybe that's why it's not getting added? Because MDL doesn't allow for Singaporean dramas to be added? 'Meet You at the Blossom' got filed under Thailand on MDL too.
But yeah, definitely an uptick in uncensored Chinese BL recently. Especially 'Secrets Happened on the Litchi Island' was good :)
Gaslighting is trying to get someone to distrust their own brain, in order to manipulate them more easily. It's a serious abuse tactic, which means there has to be an uneven power dynamic in the relationship. It can't be applied to people disagreeing about a show.
Someone disagreeing with you isn't 'deflection'. Deflection is putting the blame for a wrong you've committed onto something else. Some random commenter on here didn't make the decision to change the plot, did they?
Lastly, an adaptation doesn't replace the original source material, it adds to it. The original still exists. The politics and history in it didn't go anywhere. More people will read it now that there will be a (probably popular) adaptation of it than otherwise would have. Cherry magic, love in the air, kieta hatsukoi and ossan's love all got multiple adaptations. Who knows maybe one day someone will decide that this deserves one that's more accurate to the source material too. I just don't see why you're treating an adaptation as if it ruins the source material forever, when the source material simply doesn't get touched at all.
The thing where they stopped right before a spicy scene in order to glance suspiciously at the camera (us viewers) and then closed the curtain, idk I liked it. I feel like the show is saying: 'Yeah they're having sex, but maybe it's not for your viewing pleasure, ever considered that?'
It feels like a commentary on the genre, and like a departure from the standard formula, and I'm always up for that. Going in I didn't have high expectations for this at all, but I don't think I'll be dropping this.
b) because the taboo is an effective source of conflict and all stories need conflict.
c) raises the 'i want him but can't have him' stakes. All romance stories need to build up unfulfilled longing, the more longing, the higher the payoff when longing is fulfilled.
d) china's BL community is illegal, underground, less mainstream, more insular than BL communities in other countries, so it doesn't concern itself with being palatable to wider society.
But yeah it annoys me too tbh.
The scene was there to show Nankrai's single-minded dedication to Tontae, and Tontae's complete obliviousness to this fact, and how insensitive Tontae was to ask Nankrai whether he liked that girl, right after he just about got a love confession from Nankrai.
If you just skip scenes you don't understand the relevance of, how are you going to learn how to pick up subtext from a different culture?
But yeah the girl is annoying and pushy and she really should've taken a hint.