WandereR:
For the situation in Story of Ming Lan (which I haven't watched btw)
Oh, you're missing a treat, I highly recommend it, for when you're in the mood for something a bit slower, maybe!
WandereR:
in The Sword and the Brocade (Ming dynasty), where the Luo girls have 'Niang' in their names (Yuan Niang, Er Niang, Wu Niang, Shiyi Niang etc.).
WandereR:
In Sword and Brocade, however, the "Niang" is not a part of their names. It's a suffix (not a title) to denote "young girl/ lady".
I've been meaning to ask, do most of them only have numbers as their names? Like Er Niang being the 2nd lady (I'm guessing she was the 2nd child of the family), Wu Niang being the 5th, Shiyi being the 11th, etc.?
Ming Lan taught me a lot of things, e.g there, too, the sisters were sometimes just being referred to by their numbers, but they also had proper names, not just numbers!
So what's the deal with The Sword and The Brocade? I'd heard that it's the same in the book by the way, so is this simply something the writer chose as a stylistic choice maybe or just laziness? Or is it something that actually happened historically? Maybe because they're concubine's daughters, not even bothering to name them?