As you rightly said, most of the tropes used in xianxia (like love btw demons and gods, ML/FL having to choose…
LOL Jesus may not the best reference when it comes to plagiarism, though. That virgin birth was copied from pre-existing pagan mythology and Dionysos, Baldur and Co. want their money back!
Actually first let's not even assume the author has committed plagiarism. The arguments made are quite weak. There's…
As you rightly said, most of the tropes used in xianxia (like love btw demons and gods, ML/FL having to choose btw saving the world or their loved one, dead leads coming back to life, etc. etc.) are very common and cannot be considered plagiarism. The value added by individual authors usually lies in the storytelling, their style used for telling a story is what can make a plot captivating or boring. People who wait to bring forth their plagiarism claim until the supposed "copy" has gained popularity are usually nothing but attention seekers. I remember there were similar claims regarding the novel that was used for 3L3W10Miles of Peachblossoms, but it didn't stop the drama from being aired and becoming a success.
In the novel she is obsessed with him because was her boy-toy and pleased her in ways that cannot be shown in…
Yes, that's what I mean... He "shows boundaries" which sounds nice and upright, but in the novel it looks more like he dropped someone he was intimately involved with like a hot potato once she was no longer useful. Knowing about their rumoured relationship makes Yinlou wonder if he will do the same to her as well. These are layers of complexity which are completely lost in the drama.
If it's an average women's handbag that would be: purse, keys, tissues, make-up, 1st aid-kit, matches, screwdriver, spanner, torch, scissors, muesli-bars and an apple.
Why is the Empress so obsessed with XD? Does she know heβs not the real XD or something?
In the novel she is obsessed with him because was her boy-toy and pleased her in ways that cannot be shown in the drama (hence the obsessive hand-washing...). Due to the many many changes they have made in the drama version some plotlines have become distorted and no longer make much sense.
So they have 2 ending just like Legend of Yunxi. Episode 39= 1st ending = Sad ending Episode 40 = 2nd ending =…
That sounds like a really lazy directing choice. Just make a decision and own it. People who try to please everyone usually end up disappointing everyone instead.
Could be worse... he could be Zheng YeCheng who also never manages to get the girl...it's really depressing!
No, I mean Zheng Ye Cheng. Love of a Thousand Years - he died An Oriental Odyssee - he died The Sleepless Princess - she becomes a vegetable, they both die (unless you watch the extra with an alternative ending) Mirror: A Tale of Twin Cities: she likes someone else
Badass warrior female - you'll like her! The ML is supposed to be this ethereally beautiful but aloof high-god. I haven't finished the novel yet, because the English translation is still ongoing, but so far the story is good.. Especially in the beginning it's quite funny.
I feel so sorry for the best assassin in the world...
The value added by individual authors usually lies in the storytelling, their style used for telling a story is what can make a plot captivating or boring.
People who wait to bring forth their plagiarism claim until the supposed "copy" has gained popularity are usually nothing but attention seekers.
I remember there were similar claims regarding the novel that was used for 3L3W10Miles of Peachblossoms, but it didn't stop the drama from being aired and becoming a success.
I'm generally easy to get along with, just don't p*ss me off... π
People who try to please everyone usually end up disappointing everyone instead.
Love of a Thousand Years - he died
An Oriental Odyssee - he died
The Sleepless Princess - she becomes a vegetable, they both die
(unless you watch the extra with an alternative ending)
Mirror: A Tale of Twin Cities: she likes someone else