It's not everything so black and white and yeah, there are confused trans people who struggle and question…
"if statistically trans women of colour weren't one of the highest murdered people in the US/Canada"
Source? I'm genuinely curious.
As for everything else, the synopsis is a literal translation, that doesn't mean that the representation in this drama would be bad. We'll see when it comes out.
"Mizuki has a gender identity disorder and now lives as a man"..... like okay... the fact that they're…
It's not everything so black and white and yeah, there are confused trans people who struggle and question a lot of things. This drama might turn out interesting, I don't understand why people keep overreacting with pronouns, less labeling and more living.
p.s. The synopsis were taken from a personal blog and it is unknown whether it is the translation of the original synopsis or perhaps the translation of a news snippet from a while ago.
Nice article!!One small comment, the Japanese drama "Sora Kara Furu Ichioku no hoshi" 's official english title…
Another user pointed out the same thing. It's weird, but you might be right - they thought it would be lame to translate it as "100 million" so they went for one instead lol I won't change it in the article since "1 million" is used everywhere, not only on mdl. Thanks for explaining! :)
Am I the only one missing the old Eun Jae? I know this story line wouldn't have suited her...But still she…
You're not, the new Eun Jae looks neurotic and obsessive, and she's also mean. I hated her in ep 10 when she badmouthed that college friend of hers who's got a crush on Jong Yeol. She acts all cute and innocent but is actually like a snake, can't stand her anymore.
He dumped her because she didn't want to sleep with him? In which ep was that said? I'm really curious…
I think you're overreacting. Yes, people can last a year without sex, but not everyone would be willing to wait so long (and why would they?) and he did. He was obviously immature at the beginning of the relationship but that doesn't mean he treated her badly. On the other hand, what does that make her, she was willingly in a relationship with someone who only thought she was pretty? That makes her a fool too then.
And what was he supposed to do? If he took her home she would take that as a sign of hope and continue to follow him everywhere. He had to cut the ties and it's a good thing he did that. He doesn't like her anymore, when she talked about their relationship it was implied that he gradually stopped liking her, not suddenly.
I don't think he's a jerk at all. When his friends asked him why they broke up he didn't say anything. A real jerk would say "cuz she was frigid" or something like that. He is obviously not that kind of a person.
Source? I'm genuinely curious.
As for everything else, the synopsis is a literal translation, that doesn't mean that the representation in this drama would be bad. We'll see when it comes out.
p.s. The synopsis were taken from a personal blog and it is unknown whether it is the translation of the original synopsis or perhaps the translation of a news snippet from a while ago.
On the other hand, what does that make her, she was willingly in a relationship with someone who only thought she was pretty? That makes her a fool too then.
And what was he supposed to do? If he took her home she would take that as a sign of hope and continue to follow him everywhere. He had to cut the ties and it's a good thing he did that. He doesn't like her anymore, when she talked about their relationship it was implied that he gradually stopped liking her, not suddenly.
I don't think he's a jerk at all. When his friends asked him why they broke up he didn't say anything. A real jerk would say "cuz she was frigid" or something like that. He is obviously not that kind of a person.